Бережко-Камінська Юлія

ЮЛІЯ БЕРЕЖКО-КАМІНСЬКА

поетеса, журналістка, редакторка, громадська діячка, членкиня Національної спілки письменників України, Всеукраїнської літературної асоціації “Конгрес літераторів України” та Міжнародної організації “Жінки за мир в усьому світі”


Сторінки біографії

Народилася 29 травня 1982 року в селі Чорнобаївці Херсонського району Херсонської області.

У 2000-2006 роках Юлія вивчала журналістику в Київському національному університеті ім. Тараса Шевченка, у 2012 році закінчила там аспірантуру при Інституті журналістики.

Ще з дитинства почала писати вірші, перемагала у багатьох конкурсах і точно знала, чим хоче займатися в житті, але саме поезія стала її життєвим кредо.

“Мене заворожила поезія своїм ритмом, римами, тим, як поєднуються зміст і форма. Розуміла, що не кожен може так написати, аби все поєднати у своїх словах: красу та глибину думки, її подачу. І мені хотілося навчитися так робити. Тож вирішила спробувати. Звісно, як могла на той вік, як відчувала…”, – зазначає поетеса.

З дитинства Юлія бажала бути причетною до творення книжок: не тільки до написання, а й до фізичного втіленння. У дорослому житті вона здійснила свою мрію – навчилася їх верстати та редагувати.

В цьому їй допоміг досвід, яким вона збагатилася, працюючи головною редакторкою періодичних видань “Пульсар Приірпіння” (2012-2015), “Про Ірпінь” (2014-2015), “Ірпінський вісник” (2015-2019).

“Ще коли працювала редакторкою газети, завжди була присутня, коли дизайнерка її верстала, коли білі шпальти оживали і наповнювалися”, – згадує письменниця.

Згодом Юлія Бережко-Камінська втілила у життя свої найсміливіші ідеї та задуми, заснувавши Міжнародний проєкт “Музично-поетичний салон «Камертон»” (2020), Міжнародний конкурс новел та есе “WorkStory: робота у фокусі літератури” (2021) і Всеукраїнський проєкт “Сильні та натхненні: історії, які допомагають долати труднощі” (2021).

Працюючи протягом 2019-2022 років секретаркою Національної спілки письменників України по роботі з молодими авторами та керівницею “Кабінету молодого автора НСПУ”, Юлія Миколаївна з радістю підтримувала молодих письменників, передавала їм свій досвід, організовувала всеукраїнські та міжнародні літературні проєкти і конкурси, тісно співпрацювала з провідними столичними видавництвами та авторами. 

Творча стежина

З-під пера літераторки вийшли збірки поезій: “Є для чого нам жити” (2000), “Контрасти” (2009), “Між видихом і вдихом” (2010), “Так хочеться жити” (2015), “Сад (Зриме і незриме)” (2017), “Пошепки і вголос” (2017), “Невідворотне” (2019), “Гравітація слова” (2022). Всі вони були з успіхом презентовані в різних куточках України.

Окремі вірші перекладені англійською, французькою, іспанською, болгарською, польською, білоруською та російською мовами.

Бережко-Камінська у співавторстві з іншими письменниками написала понад 65 спільних літературних видань. Вона упорядковувала та редагувала книги віршів “Римований Ірпінь” (2018), “Поетичне метро” (2020), антологію поезії молодих авторів України “Молоді імена” (2020), збірку новел та есе “WorkStory: робота у фокусі літератури”.

Мисткиня спільно з композитором Ігорем Покладом створила “Гімн Ворзеля” та “Ворзельський вальс”. Понад 50 поезій Юлії Миколаївни покладено на музику різними авторами. 

Найбільшим визнанням своєї творчості Юлія вважає номінування книжок “Пошепки і вголос” та “Невідворотне” на здобуття Національної премії України ім. Тараса Шевченка (2017 та 2020 роки).

Класик української літератури Василь Герасим’юк високо оцінив творчість письменниці: “Попередня книга Юлії Бережко-Камінської «Пошепки і вголос» була номінована на Шевченківську премію. І не випадково. На моє переконання, Юлія закінчила «літературну школу» Ліни Костенко з золотою медаллю, «виш» Ліни Костенко з відзнакою. Є у неї і лінокостенківська афористичність, і темперамент, є й шекспірівські пристрасті, і меланхолія – вся райдуга в усіх кольорах і відтінках”.

Письменниця є лауреаткою і дипломанткою багатьох українських та міжнародних конкурсів і фестивалів: обласного конкурсу молодих літераторів “Покоління-ХХІ” (1999), Міжнародного конкурсу кращих українських творів молодих літераторів “Гранослов” (2008), Міжнародного літературно-музичного конкурсу “Зірка Різдва” у номінації “Духовна поезія” (2017), першого Всеукраїнського конкурсу літературних творів ім. Григора Тютюнника (2017), Міжнародного літературного конкурсу “Сузір’я духовності” (2018) та ін.

На конкурсі “Коронація слова-2019” у номінації “Пісенна лірика” за твір “Вітер у вітах дрімає” авторка Юлія Бережко-Камінська отримала спеціальну відзнаку від Мистецької агенції “Територія А”.

Творчий доробок поетеси був відзначений Всеукраїнськими літературними преміями імені Івана Дробного і Василя Скуратівського (2019), Олександра Олеся та Анатолія Криловця (2020); спецвідзнакою Європейської академії наук, мистецтв і літератури (2022). 

Життя в окупації

Коли почалася війна, Юлія з родиною перебувала вдома в Бучі. Вранці 24 лютого 2022 року вона прокинулася від вибухів у Гостомелі. Родина зібрала необхідні речі і всі спустилися на цокольний поверх будинку. На вулицю практично не виходили, тому що довкола точилися інтенсивні бої.

“На другий день упала ракета за кілька будинків від їхнього, але не вибухнула. Якби вибухнула, то лежав би, мабуть, весь мікрорайон. На третій день загули колони танків. Танки були довкола, на сусідніх вулицях, а зверху їх прикривали вертольоти”, – згадує письменниця.

У цей страшний час Юлія Бережко-Камінська почала записувати на відео та аудіо свої вірші з нової книжки “Гравітація слова”, яку за два дні до війни запустила в друк. «Я розуміла, що може бути все. І мені хотілося залишили по собі ці вірші, начитаними саме так, як я їх відчуваю. Щоб їх запам’ятали саме в такій подачі. Бо дуже часто, коли читають мої вірші на сцені або в школі, ставлять не там наголоси, збивають ритм, приписують склади, яких не повинно бути. Я це чую, і мені боляче, що воно так спотворюється», — каже авторка.

Читання віршів під час повітряної тривоги для неї було подібним до молитви. “Це мене воскрешало. Я переставала відчувати страх. Я читаю вірші, наді мною гудуть і вибухають снаряди, а мені щось всередині дає якісь потужні сили. Можеш і жити далі, і можеш прийняти невідворотне”, – зазначає авторка.

Юлія з родиною прожила у підвалі два тижні. На сусідніх вулицях велися бої. Місто було перекрите, а мости підірвані. Їм вдалося вирватися звідти в ті із кількох днів, коли відкрили “зелений коридор”. Більше можливості виїхати з Бучі під час окупації не було.

Тоді вони побачили те, про що тільки чули: будинки, які вигоріли вщент, розбиті дороги, зіжмакану техніку, сліди пожеж і бомбардувань. Розповідь Юлії Бережко-Камінської про життя в окупації та евакуацію читайте у статті "Я – із Бучі".

 

Юлія каже: «Виїхавши з дому, я зустріла безліч людей із величезним серцем, із готовністю служити, підтримувати, допомагати. Я плакала від того, що бачила, від того нещастя війни. Водночас плакала від потужної сили людської доброти».

Вимушена еміграція

Спочатку мисткиня разом дітьми приїхала до Чернівців. Попри недовгий час перебування у місті письменниця разом із бардом Олександром Мадеєм встигла організувати тут поетичний вечір, на який прийшли люди з багатьох регіонів України, котрі також евакуювалися до Чернівців. Згодом Юлію запросили до Кракова. 

«Коли я виїхала з Бучі, то не знала, куди рухатись далі. Все швидко змінювалося, місця для біженців заселяли. Я спитала у фейсбуці своїх друзів, де можна зупинитися. Мені посипалися пропозиції з 20 країн. Серед них було запрошення з Кракова. І я відчула серцем, що маю їхати туди», — згадує поетеса. 

Поетеса зізнається, що у Кракові мала труднощі з оформленням PESEL та соціальної допомоги. Не дивлячись на це, вона одразу почала реалізовувати власні творчі проєкти. “У перші тижні, коли я приїхала, то думала, чим можу бути корисною українському народові. Адже не воюю, не лікую, тому вирішила, що буду популяризувати українську культуру за кордоном”, – розповідає Юлія Бережко-Камінська про свою мотивацію.

На Українській хвилі Польського радіо вела програми “Краківські гості” та “ДієСлово”, що популяризують творчість українських письменників. Загалом, Юлія записала близько 50 випусків.

Вона виступала кураторкою Міжнародного конкурсу документалістики “Українці в Польщі: історія порятунку”, на який наші співвітчизники подавали свої твори, що описують власний досвід війни, евакуації та допомоги від поляків.

Разом із Краківським відділенням Польської спілки письменників мисткиня провела понад 25 зустрічей із українськими письменниками, перекладачами, режисерами та журналістами в рамках Міжнародного літературного проєкту “Польща-Україна: спільнота письменників”. ”. Відео з першої зустрічі ви можете переглянути.

У рамках Міжнародного фестивалю поезії Юлія координувала проєкт поезії “Європейська родина” – літературні читання польською і українською мовами. 

У квартирі Кевіна Кеннера та Катажини Чєшлік мисткиня організувала український салон. Там збиралися митці, слухали музику, спілкувалися й обмінювалися думками. Приходили як українці, так і поляки.

Ще один новий творчий проєкт народився завдяки співпраці Юлії Бережко-Камінської та піаніста Кевіна Кеннера. Йдеться про концертну програму, у рамках якої музикант виконував твори відомих українських композиторів Миколи Лисенка, Бориса Лятошинського та інших, а письменниця читала свої вірші зі збірки “Гравітація слова” та циклу нових поезій воєнної тематики.

Кульмінацією проєкту став їхній спільний концерт у Королівському замку у Варшаві. До дійства також доєдналася відома українська оперна співачка Ольга Пасічник.

Спільно з Національною спілкою письменників України Юлія організувала збір для Воєводської публічної бібліотеки у Кракові. В рамках акції українські автори та видавництва пожертвували 700 книг: це була класична і сучасна література.

Пізніше поетка організувала ще один збір, але на цей раз вже польських книжок. Із Кракова до бібліотеки ім. Лесі Українки відправили 20 коробок польських творів. Метою акції було задовольнити культурні потреби польської меншини у Києві.


Творчість під час повномасштабної війни

Під час повномасштабної війни  письменниця підготувала до друку антологію воєнної поезії “Римова. Війна”, до якої увійшли твори 90 українських авторів і нон-фікшн про всесвітньо відомого українського академіка Віктора Глушкова. Презентація книги «Віктор Глушков. Творець нових світів" відбулась у листопаді 2023 року у Києві.

Незважаючи на емоційне виснаження Юлія Бережко-Камінська закликає всіх письменників писати про війну: “Моя думка: про це потрібно писати. Це важливо і для документування історії, і для того, щоб наступні покоління знали правду, що відбувалося в Україні в цей час. Так, люди, котрі не знали війни, мають відчувати, настільки це жахливо, криваво і жорстко. На землі не повинно бути воєн. Як це потрібно робити? Чесно”.

Інтернет-джерела:

1. Бережко-Камінська Юлія [Електронний ресурс] // Письменницький портал Пилипа Юрика та Міжнародного фонду ім. Павла Глазового. – Електрон. дані. – Режим доступу : https://pilipyurik.com/ukrainskie-literatory/1121-berezhko-kaminska-yuliia. – Назва з екрана. – Дата публікації : 19.05.2021. – Дата перегляду : 20.11.2023.

2. Бережко-Камінська Юлія Миколаївна. Вірші [Електронний ресурс] / Юлія Бережко-Камінська // Поетичні майстерні. – Електрон. дані. – Режим доступу : https://maysterni.com/user.php?id=2827&t=1. – Назва з екрана. – Дата перегляду : 15.11.2023.

3. Бережко-Камінська Юлія: "Я - із Бучі"[Електронний ресурс] / Юлія Бережко-Камінська // . – Електрон. дані. – Режим доступу :https://uacrisis.org/uk/ya-iz-buchi.  – Назва з екрана. – Дата перегляду : 15.11.2023.

4. Буремні вірші. Звідки я – не питайте [Електронний ресурс] / Юлія Бережко-Камінська ; читає Дар’я Петрожицька ; керівник Павло Шулько ; продюсер Сергій Затула ; ред. Василь Логай ; режисер Макс Охрім ; монтаж В’ячеслав Волк // YouTube. – Електрон. дані. – Режим доступу : https://www.youtube.com/watch?v=O97ML-5ATwE. – Назва з екрана. – Дата публікації : 02.08.2022. – Дата перегляду : 16.11.2023.

5. 8 жінок – Юлія Бережко-Камінська [Електронний ресурс] // YouTube. – Електрон. дані. – Режим доступу : https://www.youtube.com/watch?v=WTSV-ChtY40&t=5s. – Назва з екрана. – Дата публікації : 26.02.2016. – Дата перегляду : 20.11.2023.

Відео з концерту в Київському театрі “Сузір’я” в рамках проєкту “8 жінок – сучасна українська поезія в музиці”.

6. “Всюди, де я була, знаходила розуміння і підтримку поляків”: українська письменниця про допомогу і культурне життя у Кракові [Електронний ресурс] / записала Олена Лисенко // UA in KRAKOW. – Електрон. дані. – Режим доступу : https://uainkrakow.pl/vsyudy-de-ya-bula-znahodyla-rozuminnya-i-pidtrymku-polyakiv-ukrayinska-pysmennyczya-pro-dopomogu-i-kulturne-zhyttya-u-krakovi/. – Назва з екрана. – Дата публікації : 13.09.2023. – Дата перегляду : 14.11.2023.

7. День української писемності та мови [Електронний ресурс] // YouTube. – Електрон. дані. – Режим доступу : https://www.youtube.com/watch?v=rVoxPKUjbv4&t=1s. – Назва з екрана. – Дата публікації : 09.11.2019. – Дата перегляду : 20.11.2023.

Відео з презентації збірки поезій “Невідворотне” у Херсонській обласній універсальній науковій бібліотеці ім. Олеся Гончара.

8. “Ми їхали в повну невідомість. Їхали, не розуміючи, що і де будемо робити”, – журналістка з Бучі Юлія Бережко-Камінська [Електронний ресурс] / записала Людмила Макей // Національна спілка журналістів України : [вебсайт]. – Електрон. дані. – Режим доступу : https://nsju.org/novini/my-yihaly-v-povnu-nevidomist-yihaly-ne-rozumiyuchy-shho-i-de-budemo-robyty-zhurnalistka-z-buchi-yuliya-berezhko-kaminska/. – Назва з екрана. – Дата публікації : 22.04.2022. – Дата перегляду : 14.11.2023.

9. Містична музика і поезія. Юлія Бережко-Камінська та Олександр Хмільовський. Краків. Efemeria 2023 [Електронний ресурс] // YouTube. – Електрон. дані. – Режим доступу : https://www.youtube.com/watch?v=GSI1Nskm0XI&t=5s. – Назва з екрана. – Дата публікації : 27.10.2023. – Дата перегляду : 20.11.2023.

10. Письменниця Юлія Бережко-Камінська: “Щовечора в Краків до мене приходить мій дім” [Електронний ресурс] / записала Роксолана Жаркова // Повага. – Електрон. дані. – Режим доступу : https://povaha.org.ua/pysmennytsya-yuliya-berezhko-kaminska-shhovechora-v-krakiv-do-mene-pryhodyt-mij-dim/. – Назва з екрана. – Дата публікації : 26.10.2022. – Дата перегляду : 16.11.2023.

11. Поетеса з Бучі Юлія Бережко-Камінська: “Треба говорити правду, бо вона завжди сильніша за ворожу пропаганду” [Електронний ресурс] / записала Тетяна Іванчук // Моя Київщина. – Електрон. дані. – Режим доступу : https://mykyivregion.com.ua/analytics/poetesa-iz-buci-yuliya-berezko-kaminska-treba-govoriti-pravdu-bo-vona-zavzdi-silnisa-za-vorozu-propagandu. – Назва з екрана. – Дата публікації : 15.02.2023. – Дата перегляду : 15.11.2023.

12. Поетеса Юлія Бережко-Камінська розповіла, як життєвий досвід допомагає писати вірші та прозу [Електронний ресурс] // FREEДОМ. – Електрон. дані. – Режим доступу : https://uatv.ua/uk/poetesa-yuliya-berezhko-kaminska-rozpovila-yak-zhyttyevyj-dosvid-dopomagaye-pysaty-virshi-ta-prozu-video/. – Назва з екрана. – Дата публікації : 20.01.2020. – Дата перегляду : 16.11.2023.

13. Розмова на тему. Юлія Бережко-Камінська [Електронний ресурс] / спілкувалася Єлизавета Жарких // YouTube. – Електрон. дані. – Режим доступу : https://www.youtube.com/watch?v=JJ0wJq736yY&t=4s. – Назва з екрана. – Дата публікації : 11.11.2019. – Дата перегляду : 20.11.2023.

Інтерв’ю з поетесою в програмі “Розмова на тему” на телеканалі “UA:Херсон”.

14. Тема дня. Поетка Юлія Бережко-Камінська [Електронний ресурс] / спілкувалася Єлизавета Жарких // YouTube. – Електрон. дані. – Режим доступу : https://www.youtube.com/watch?v=QlrFNYJfo5w. – Назва з екрана. – Дата публікації : 18.09.2018. – Дата перегляду : 20.11.2023.

Інтерв’ю з літераторкою в програмі “Тема дня” на телеканалі “UA:Херсон”.

15. Юлія Бережко-Камінська: “Поезія як невідворотність” [Електронний ресурс] / спілкувалися Олена Маляренко, Тетяна Гладиш // YouTube. – Електрон. дані. – Режим доступу : https://www.youtube.com/watch?v=I_WRDRkciiA&t=4s. – Назва з екрана. – Дата публікації : 04.09.2019. – Дата перегляду : 20.11.2023.

Поетеса розповідає про створення книжок “Невідворотне” та “Гравітація слова” у програмі “Радіус” на “UA:Українське радіо – Херсон”.

16. Юлія Бережко-Камінська. Про невідворотність у поезії і житті [Електронний ресурс] // YouTube. – Електрон. дані. – Режим доступу : https://www.youtube.com/watch?v=05IgUTd82pw. – Назва з екрана. – Дата публікації : 10.12.2020. – Дата перегляду : 20.11.2023.

Онлайн-зустріч з письменницею на каналі “Столична бібліотека” Київської публічної бібліотеки ім. Лесі Українки.

17. Юлія Бережко-Камінська у Херсоні. Вірші й розмови [Електронний ресурс] // YouTube. – Електрон. дані. – Режим доступу : https://www.youtube.com/watch?v=TvSBYWh3bXg. – Назва з екрана. – Дата публікації : 13.05.2019. – Дата перегляду : 20.11.2023.

Відео з авторського вечора поетеси “Я озираюся – гуде за мною рід...” у Херсонській обласній універсальній науковій бібліотеці ім. Олеся Гончара.

18. Юлія Бережко-Камінська: “Усі слова пласкі, щоб описати, що таке війна...” [Електронний ресурс] / записала Валерія Гуржій // Наше слово. – Електрон. дані. – Режим доступу : https://nasze-slowo.pl/yuliya-berezhko-kaminska-usi-slova-plaski-shhob-opysaty-shho-take-vijna/. – Назва з екрана. – Дата публікації : 12.05.2022. – Дата перегляду : 13.11.2023. 

Календар подій

    1 2 3
456 7 8 9 10
11 121314151617
18192021222324
252627282930