Теленчук Надія Сергіївна
Майбутня поетеса народилася 25 січня 1993 року у селі Посад-Покровське Білозерського району Херсонської області. До школи дівчинка зростала у селі, у родині землероба, серед безкраїв херсонських степів, палючого сонця, найсмачніших кавунів, Чорного моря (хоч так і не навчилася плавати) та дніпровських плавень.
Повну середню освіту здобула у Херсонській гімназії №6 (1999 – 2010). Відмінниця, олімпіадниця, хоч школу як таку не любила через постійні уроки та «домашку», але до душі завжди були мови, країнознавство, література, культура і мистецтво.
Тяжіння по поезії проявилося досить рано: ще у восьмирічному віці були написані перші чотири рядочки. Проте і в дитинстві, і в дорослому житті не могла писати те, що просять або вказують: «Написання віршів – це ж не логічний мисленнєвий процес, коли є якісь установки, коли вирішив, що от зараз сядеш і напишеш. Так воно не буває. Ну, принаймні у мене не так. Вірш – це така собі емоція, яку проживаєш кожною клітинкою свого тіла та пропускаєш крізь себе на папір. Воно або приходить, або ні – натхнення».
Надія Теленчук – фіналістка програми FLEX, протягом 2008 – 2009 навчального року здобувала освіту у вищій школі штату Канзас, США. Цей рік пробудив у молодій та амбіційній дівчині цікавість до більшого і відкрив очі на світ.
Після закінчення школи, Надія Теленчук вступила на факультет міжнародної економіки Київського національного економічного університету ім. Вадима Гетьмана, який закінчила з відзнакою 2014 року, отримавши диплом бакалавра з міжнародної економіки.
У 2014 році Надія Теленчук представляла Україну в міжнародному прозовому проєкті «Криза всередині – внутрішня криза», суть якого полягала у тому щоб творча молодь, яка не отримала поки визнання, могла поділитися своїми міркуваннями на тему «Криза всередині». Розповідь Надії була присвячена складності вибору та написання історія життя на білому аркуші: «Всі ми здебільшого любимо, коли у нас є вибір, – але вибирати не так вже й просто і не так вже приємно».
Протягом 2012 – 2015 років, дівчина була членом міжнародної громадської організації «Європейський молодіжний парламент». Робота в організації була побудована за принципом справжнього Європарламенту, що об’єднував 38 країн Європи. Небайдужа, активна молодь організовувала молодіжні міжнародні конференції в різних країнах – понад 150 заходів на рік, тривалістю від 2 до 12 днів. В рамках програми цієї організації Надія Теленчук провела першу в Херсоні 2-денну сесію для старшокласників. Згодом активну студентку відібрали на міжнародну сесію в Мюнхені та Ессені.
На 4-му курсі Надія дізналася, що існує програма академічних обмінів, за якою українці можуть вчитися в Німеччині і отримувати там стипендію. «Дуже довго збирала документи, пробувала подавати їх до багатьох вузів... Отримувала відмову за відмовою, стипендію мені теж не дали, але шкода було кидати все на півдорозі... І нарешті знайшла потрібний університет – Берлінську школу економіки і права», – згадує Надія. Диплом магістра за спеціальністю міжнародна економіка Надія Теленчук отримує уже в Берліні, де живе і працює за спеціальністю наразі. Але, як зазначає сама поетеса, говорячи про поезію: «Вона всюди і завжди. Це поза чергою. І я навмисне не зробила її своєю професією, бо хотіла залишити своїй душі волю в слові».
Стежинами творчості
Дрижить рукою почерк у чернетках
Які в собі всі почуття несуть.
Я жінка. Так.
Але я не поетка:
Я жінка, що говорить про красу.
(Зі збірки «Дихай»).
Ще під час навчання у школі Надія Теленчук захоплювалася літературою, читала вірші та писала власні рядки. На творчість її надихали люди: «Саме з них все починається: знайомства, спілкування, відносини, різні ситуації та події, що надихають на поетичні рядки... Це все люди. Люди – найцінніше, що взагалі у нас є в житті. Що б з тобою не сталося, де б ти не був, ким би ти не був – без людей сенсу немає, мені здається». Адже: «Життя – це павутинка, в якій вузликами сплітаються ключові події».
Писати глибшу поезію Надія почала після першого кохання в 12 років: «… Милі записки, смс-ки на першому мобільному, постійні телефонні розмови ввечері.[ ] Я досі вважаю ті почуття чистими. І от саме з 12 років почалася глибша поезія. Не знаю, чи правда це, але люди дивувалися, як можна в такому віці подібне писати».
Надія Теленчук пише вірші трьома мовами – українською, російською та англійською. Багато з них присвячені різним містам, в яких довелося побувати, і особливо – рідному Херсону: «Дніпровські плавні», «Люблю Херсон», «Таврійське», «Їду додому».
Перша збірка віршів поетеси «Нова інтерпретація дощу» вийшла 2011 року, невдовзі після закінчення гімназії. В ній «більше громадянської лірики, можливо, такої, яка буде зрозуміла сьогодні кожному».
2012 року вийшла друга збірка віршів під назвою «Щастя в обгортці», про яку поетеса каже: «... На обкладинці зображений шоколад. Особисто для мене шоколад сам по собі може бути щастям... Але тут є й інший сенс: книга – вона теж в обгортці, а всередині книги – поезія. Так от, для мене поезія – це також щастя. Щастя мати таку можливість – розкривати свою душу, саме словами, саме на папері... Не можу себе без цього уявити. Це для мене як повітря... Можливо, мої вірші недосконалі, і над ними потрібно ще багато працювати... Але в першу чергу – хочеться ділитися ними, ділитися своїми емоціями з людьми».
Щастя в обгортці
Я маю в кишені не що інше – щастя в обгортці,
Що крізь папірець зігріває долоню мою.
Уже уявляю, як чайник кипить на конфорці,
І як ці солодощі в роті, немов у раю.
Ще мить – і уже неприкрите їство шоколадне
Вмостилось між пальців, красується й тане, як сніг.
Забути про Всесвіт такої хвилини я ладна,
Щоб лиш милуватись багатством в долонях моїх.
Цукерки без фантиків – щастя, що тане у роті:
Таке ж нетривале. Солодке таке ж, немов гріх.
Ніщо на заваді не стане такій насолоді.
Хіба що відсутність цукерок й лиш думка про них.
У 2014 році відбулася перша «серйозна» презентація третьої, дуже проникливої та душевної збірки «Ніжна» у ХОУНБ ім. Олеся Гончара. «Перші дві збірки швидко розійшлися по всім знайомим і родичам, і представити їх публіці я якось навіть не встигла... А ось на презентацію третьої книги "Ніжна" зібралася широка аудиторія. Все було офіційно... Я дуже рада, що херсонські поети прийшли. І для мене дуже багато значить, що моя книга зацікавила не тільки рідних і близьких, а й зовсім незнайомих людей. Такий був приємний сюрприз – мої вірші дійсно читають!», – згадує поетеса. Вірші, представлені у збірці, спонукають не закриватися у собі, відкритися новим емоціям і почуттям, відчувати ніжність навколо себе та ділитися нею з найріднішими людьми.
У 2017 році Надія Теленчук представляла Україну в проєкті «Жінки розповідають один одному. Досвід у країнах ЦСЄ».
У 2019 році талановита херсонка першою в рамках проєкту «Самоцвіти України»,Херсонської ОУНБ ім. Олеся Гончара, презентувала свою четверту збірку віршів «Дихай».
Книжка знайомить читачів із життям дівчини у Берліні: «…Такий суперечливий, але саме цим мені й подобається... [ ] ... Напевно, тим Берлін і цікавий – життя вирує тут постійно, і кожен може знайти собі щось до душі. Це місто... напевно, надихає на те, щоб вільно мислити». Але там не лише вірші про Берлін і Німеччину, досить багато написано про місця, у яких довелося побувати Надії й про Херсон. «Херсон – моє рідне місто. Тут небо вище, ніж скрізь».
У більшості віршів поетеси немає назв: «Мені здається, що рядки повинні говорити самі за себе, що не можна обмежити сутність вірша одним-двома словами». Поетичні твори Надії Теленчук неодноразово публікувалися у різноманітних регіональних, місцевих виданнях, зокрема у літературно-художньому альманасі «Степ»:
Слід зазначити, що дизайн обкладинок всіх чотирьох збірок Надія Теленчук розробила та ілюструвала власноруч. Поетеса має неабиякий хист до малювання, хоча «ніколи не вважала себе художником»: «Малюнки та скетчі – скоріше ще один спосіб вираження емоцій та моменту, коли слів не вистачає».
Під час першого локдауну 2019 року Надія Теленчук переклала німецькою мовою поему Василя Загороднюка «Перемогла любов».
Того ж року поетеса, що мала найбільше бажання – «це мир, мир усім нам, спокій і впевненість у завтрашньому дні», пише такі глибоко-філософські рядки:
«носиш чорний п'єш чорну каву донатиш на ЗСУ
і повторюєш як молитву як мантру: я точно це пекло переживу…»
Надія Теленчук входить до складу команди проєкту «Музика рятує»: «Це творчі реабілітаційні літні табори для дітей із зони АТО, які берлінські волонтери організовують тут щороку, починаючи з 2016. Ми проводимо різні круті творчі воркшопи з дітками: музика, малювання, танці, поезія... Багато всього, програма дуже насичена. Цей проєкт тримається на волонтерському запалі та пожертвах». На підтримку даного проєкту поетеса виступала на благодійному концерті в Берліні, де читала власну поезію.
Поетеса зазначала: «Де б я не жила, куди б не подорожувала – я люблю дуже сильно свою рідну країну, і дуже пишаюся тим, що я – українка».
Тим болючіші стали події 24 лютого 2022 року. Поезія, народжена війною, пронизана болем за рідну Україну.
У березні 2023 року Надія Теленчук організувала благодійний поетичний вечір у галереї ARTdespite на підтримку проєкту «Герої без зброї». Збирали кошти на підтримку сучасних героїв, що допомагають людям без зброї, – пожежних рятувальників Херсона.
Надія Теленчук підтримує херсонських поетів «Поетичної шафи». Так, обкладинку до збірки віршів «Поетична шафа – 22» поетеса зробила у подарунок. Дизайн обкладинки дуже символічний. За словами Альони Мовчан, образ – квадрат, через який проростають квіти, означає, що в авторів немає творчих меж, вони ростуть і розвиваються. Обкладинка збірки віршів «Херсонщина. АРТ-спротив» теж справа рук талановитої дівчини. Зробила Надія неймовірну обкладинку і до роману-хроніки Альони Мовчан «Окупація».
Талановита Надія Теленчук стала організатором щомісячного поетичного чаювання в українській галереї ARTdespite в Берліні «Літ.О! – поезія українською», де література, та поезія зокрема зцілюють та обʼєднують людей. Поетеса закликає «закохуватися в українську» та стверджує: «Мова має значення. Тільки лагідно, тільки від серця».
До річниці Дня звільнення Херсона поетеса приєдналася до флешмобу #ЄдинаВільнаХерсонщина:
як дивно: зі словом воля римується біль
і невідомо ще скільки нам винести того болю
вже рік синьо-жовтим крізь сльози виблискує воля
як сила як намір як переконання і ціль
нескорений і нездоланний зболілий Херсон
під сонцем й вогнем південні тримає форпости
і радість і вдячність собою наповнюють простір
й з думками про Лівобережжя щемлять в унісон
коли кожен день є викликом ворогу й смерті –
життя є і буде
бо коріння тримається тверді
11.11.23
Література та джерела:
Надія Теленчук [Електронний ресурс] – Електрон. дані. – Режим доступу: https://www.tpp.ks.ua/khersonshchina-u-personaliyakh/1810-nt2015.html. – Назва з екрану.
Nadia Telenchuk [Електронний ресурс] // Facebook. – Режим доступу: https://www.facebook.com/nadia.telenchuk. – Назва з екрану. – Дата перегляду: 22.11.2023.
Nadiiia [Електронний ресурс] // Facebook. – Режим доступу: https://www.facebook.com/nadiiia.art. – Назва з екрану. – Дата перегляду: 22.11.2023.
Куделя Анна. Сповідь емігрантки: як живеться українці в Берліні [Електронний ресурс] – Електрон. дані. – Режим доступу: https://news.obozrevatel.com/ukr/travel/spovid-emigrantki-yak-zhivetsya-ukraintsi-v-berlini.htm. – Назва з екрану.
Петях Максим. «Надія Теленчук: "Життя — це павутинка, в якій вузликами сплітаються ключові події"» [Електронний ресурс] – Електрон. дані. – Режим доступу: https://kavun.city/blogs/145965/nadiya-telenchuk-zhittya-ce-pavutinka-v-yakij-vuzlikami-splitayutsya-klyuchovi-podii. – Назва з екрану.
Поетичне чаювання Літ.О! у Берліні [Електронний ресурс] // Відео: YouTube – Електрон. дані. – Режим доступу: https://www.youtube.com/watch?v=3bkz_KJpTVc. – Назва з екрану. – Дата публікації: 18.06.2023. – Дата перегляду: 22.11.2023.
SVITLANA SHAVSHUKOVA Херсонка у Берліні: поетеса та громадська активістка Надія Теленчук [Електронний ресурс] – Електрон. дані. – Режим доступу: https://khersonka.com/uk/articles/hersonka-u-berlini-poetesa-ta-gromadska-aktyvistka-nadiya-telenchuk. – Назва з екрану.
Теленчук, Надія. «Це не війна: ми в полоні своїх – це втеча…» : [вірш] / Надія Теленчук // Степ : лiт.-худож. альм. – Херсон, 2019. – №25. – С. 90.
Теленчук, Надія. Щастя в обгортці : [вірш] / Надія Теленчук // Степ : лiт.-худож. альм. – Херсон, 2021. – №26. – С. 109.
У Херсоні презентували четверту збірку поезій Надії Теленчук «Дихай» [Електронний ресурс] // Відео: YouTube – Електрон. дані. – Режим доступу: https://www.youtube.com/watch?v=R_IiZCGmmZk&t=7s. – Назва з екрану. – Дата публікації: 11.09.2019. – Дата перегляду: 22.11.2023.
Херсонка з Німеччини Надія Теленчук представила нову поетичну збірку «Дихай» [Електронний ресурс] – Електрон. дані. – Режим доступу: https://pivdenukraine.com.ua/2019/09/13/iya-telenchuk-yaka-nini-pracyuye-v-nimechchini-predstavila-zemlyakam-svoyu-novu-poetichnu-zbirku-dixaj/. – Назва з екрану.